Sếp Korean Air bị kiện vì xử ác với tổ bay
Tuesday, February 3, 2015.
Posted by
Đặng Thanh Thái
Sếp nữ của Korean Air đồng thời cũng là phó chủ tịch hãng đã bị kiện vì đã đối xử ác độc với tổ bay, coi họ như những nô lệ thời phong kiến.
Lời tố cáo nghe rất nặng nề này được tiếp viên trưởng của một tổ bay thuộc hãng Korean Air thốt ra để nói về cách đối xử của vị sếp nữ trong vụ việc, điều này đã làm dấy lên sự phẫn nộ của dư luận khiến Heather Cho - vị sếp nữ trong câu chuyện và cũng là phó chủ tịch hãng hàng không Korean Air phải từ bỏ mọi chức vụ đang nắm giữ trong hãng, bản thân chủ tịch Cho Yang-ho là cha của người phụ nữ 40 tuổi này cũng phải đứng ra xin lỗi người tiếp viên trưởng nọ.
Cụ thể hơn về vụ việc khá ồn ào này tại Hàn Quốc đã được báo VnExpress đăng tải qua bài Sếp nữ Korean Air bị tố bạc đãi nhân viên như nô lệ với nội dung như sau:
Heather Cho, cựu phó chủ tịch hãng hàng không Korean Air, bị một tiếp viên trưởng tố cáo đối xử với tổ bay như những "nô lệ thời phong kiến" tại phiên xét xử hôm qua.
Heather Cho xin lỗi dư luận hồi tháng 12/2014. Ảnh:Reuters
Heather Cho, con gái của chủ tịch Korean Air Cho Yang-ho, đang ra tòa với cáo buộc vi phạm an toàn hàng không và câu kết với các lãnh đạo công ty để ép tổ bay khai man về vụ việc hôm 5/12 năm ngoái.
Cho đã ra lệnh đuổi tiếp viên trưởng Park Chang-jin khỏi chuyến bay từ Mỹ về Hàn Quốc hôm đó, sau khi một tiếp viên phục vụ cho bà hạt mắc ca trong gói thay vì đổ ra đĩa. Chiếc máy bay sắp cất cánh đã buộc phải quay lại cổng và hạ cánh trễ 11 phút so với dự kiến.
Theo Reuters, Park xuất hiện phiên tòa hôm qua trong bộ đồng phục của mình. Anh đã trở lại với công việc sau một thời gian vắng mặt.
Park mô tả sếp nữ 40 tuổi giống như "một con thú tìm thấy mồi, nghiến chặt răng khi bắt đầu chửi rủa", không cần nghe anh nói.
"Tôi không nghĩ rằng bà Cho có một chút lương tâm nào khi đối xử với những người không có quyền hành gì như tôi giống những nô lệ thời phong kiến, buộc chúng tôi phải hy sinh và xem đó là một điều đương nhiên phải làm", Park nói trong nước mắt.
Các luật sư cho rằng Cho đã xin lỗi và những hành vi của bà không đáng bị phạt. Họ cũng phủ nhận việc bà sử dụng bạo lực. Trong khi đó, Park và các công tố viên cáo buộc bà ép tiếp viên trưởng quỳ gối và còn đánh nhiều lần vào tay anh. Nếu bị kết tội, Cho có thể sẽ phải ngồi tù ba năm.
Ông Cho Yang-ho hôm 30/1 đã xin lỗi tiếp viên trưởng tại tòa và cam kết rằng anh sẽ không chịu bất kỳ hình thức khiển trách nào.
Trước sự phẫn nộ của dư luận và những người liên quan về hành vi của mình, bà Cho đã từ bỏ các chức vụ ở Korean Air vào cuối năm ngoái.
Tại Việt Nam, những bộ phim Hàn Quốc đã không còn xa lạ gì với người Việt, chuyện phân biệt giai cấp cũng như cách đối xử tương ứng tại xã hội xứ Hàn cũng quen thuộc chẳng kém, đôi khi những người giàu có hoặc giữ chức quyền cao vẫn hay bắt các thân phận bé mọn thường dân nghèo khó hoặc thuộc cấp, đôi khi cả những người cùng tầng lớp phải quy gối xin lỗi trước mình khi có cơ hội, chuyện cấp trên đối xử tệ bạc với cấp dưới là thực tế tồn tại bấy lâu tại Hàn Quốc rất rõ rệt, chỉ là những bộ phim thần tượng trai đẹp gái xinh của xứ Hàn đã khỏa lấp hết chúng trong tâm trí người Việt mà thôi.
Huyễn Thiết
Bài liên quan